You
are here: |
Organisations with Kaurna Names within the Adelaide City Precincts
Tandanya (National Aboriginal Cultural Institute) established in 1989, along with Tandanya Café.
Tandanya takes its name from the original name for Adelaide, south of Karrawirra Parri (the Torrens). Tandanya derives from tarnda ‘red kangaroo’ + kanya ‘rock’.
Warra Yellakka (newsletter)
Tandanya publishes a newsletter Warra Yellaka ‘language today’ (warra ‘voice; language’ + yellaka ‘now’). The newsletter has been published since at least 1994.
Patpa Warra Yunti (ATSIC Regional Council)
In 1994, the Kaurna and Moorundi Wards within ATSIC amalgamated. The new entity was named Patpa Warra Yunti. This name contains two Kaurna words, patpa ‘south’ and warra ‘throat; voice; language’ together with a Ngarrindjeri word yunti ‘together’. It was conceived of as ‘talking together in the south’.
Adelaide University
Wilto Yerlo (Aboriginal Programs, University of Adelaide)
Wilto Yerlo was named after Auntie Gladys Elphick’s totem, the wilto yerlo ‘sea eagle’. The name Wilto Yerlo was officially instituted in 1995.
Mattanya Housing Association Inc.
Mattanya, established in August 1996, provides accommodation in Finniss St. North Adelaide for Indigenous students. Mattanya is the Kaurna word for ‘owner’.
Yaitya Purruna Indigenous Health Unit.
Unit established within Dept of General Practice in 2001. Named Yaitya Purruna (lit. ‘Indigenous alive’) in 2002.
Adelaide Campus Children’s Centre
In 2004 the following names were adopted:
Kuula ‘koala’ for the Nursery section located in the Observatory building
Pilta ‘brushtail possum’ for the Toddler section located in the Observatory building
Tarnda ‘red kangaroo (male)’ for the Kindy section located in the Johnson building on Victoria drive opposite Karrawirra Parri.
Reconciliation Statement – Adelaide Uni.
(at http://www.adelaide.edu.au/pr/docs/reconciliation.html)
The Adelaide University Reconciliation Statement was adopted on 8th July 2003. It contains the following Kaurna words with English translation:
A fairly close literal translation of the Kaurna text is as follows:
‘We, the Indigenous people of the Adelaide Plains acknowledge the University of Adelaide’s statement. These words on this paper recognise injustice (bad/evil) for Indigenous people. The University is making a statement to Indigenous people so as to not allow injustice (bad/evil) to continue, in order to make things better and work towards reconciliation.’
Martuityangga Kaurna meyunna, ngai wanggandi, “marni naa Kaurna yertaanna budni.” “Marni naa University of Adelaidilla budni.” Padniadlu wadu.
Ngai birko – mankolankola Tarndanya meyunnako Lewis Warritya O’Brien.
‘Welcome to Kaurna Country, I welcome you to the University of Adelaide. Thank you. Let’s all walk together.
I am the Ambassador of the Adelaide Plains People Lewis Warritya O’Brien.’
University of South Australia
The Yungondi Building facing North Terrace on the City West Campus derives its name from yungondi ‘to give’. The engraving on the floor provides the translation ‘Give, impart, educate, communicate’, but this is a translation for warra yungondi (lit. ‘giving word’ or ‘giving voice’). Yungondi is simply the verb ‘to give’. Yunggorendi, the name of the First Nations Centre for Education and Research at Flinders University, derives from the same root, but includes the reciprocal morpheme –ri. Thus yunggorendi means ‘to give to each other’.
Tappa Tangka Manninendi was conceived of as ‘pathways to excellence’, a motto adopted by then Dean of Aboriginal and Islander Studies Colin Bourke. It is derived from tappa ‘pathway; road’ + tangka ‘liver’ + manninendi ‘getting better; improving’ The phrase tangka manninendi translates as ‘to alter the mind for the better; to get an appetite; show inclination for’. Tappa Tangka Manninendi is now used as the name of a medal awarded annually to the Indigenous student with the highest grade point average. The motto Tappa Tangka Manninendi is still used on stationery and on the Indigenous College of Education and Research and Aboriginal and Islander Support Unit webpages.
Nainmandi Club
Nainmandi is a social club for Indigenous students within the Unaipon School. The name derives from nainmandi ‘to press or keep together’. Nainmandi was established in 1999.
Website
The Unaipon School webpage http://www.unisa.edu.au/unaipon/ includes a welcome in Kaurna language:
'Ngadlu wanggandi marni na budni Kaurna yertaanna'
(We welcome you to Kaurna country)
Adelaide Institute of TAFE
Kurta Tirkandi was adopted in September 2004 as the name for the Aboriginal Education unit within the Adelaide Institute of TAFE, 120 Currie Street, Adelaide. Kurta Tirkandi ‘learning place’.
Wirranendiwas the name chosen for the Halifax Ecocity Development by Urban Ecology Australia in October 1995. Wirranendi Inc. is a non-profit housing cooperative. Wirranendi ‘becoming bush or forest’.
The Salvation Army Warrondi Stabilisation Facility, 146 Gilbert Street, Adelaide,
was named on 25 Sept. 2003. It derives from warrondi ‘to call’ (cf marra warrondi ‘to beckon’ from marra ‘hand’ + warrondi ‘to call’).
Wiltanendi Tour
In 2001, Tauondi Cultural Agency (based at Tauondi College, Port Adelaide), established the Wiltanendi Tour which visits the South Australian Museum, the Adelaide Botanical Gardens and Tandanya. It derives from wiltanendi ‘becoming hard; strong; obdurate; tenacious’ and was conceived of as ‘sustaining’.
Kaylene Kranz & Associates
In 2004, Kaylene Kranz & Associates, a private training organisation specialising in Community Services, Health, Counselling and Communication based in Waymouth Street, approached Kaurna Warra Pintyandi regarding the naming of rooms in recognition of the traditional landowners. The following were adopted:
Inbari Ku for the Meeting room (inbari ‘meet each other’ + ku ‘shelter’ -> ‘room’)
Patpa Ku for a lecture room south end of building. (patpa ‘south’)
Kauwanda Ku for a lecture room north end of building. (kauwanda ‘north’)
Wongga Ku for a lower ground lecture room west end of building. (wongga ‘west’)
Mari Ku for a lecture room east end of building. (mari ‘east’)
Yerlteriburka Ku for the Managing Director’s office. (yerlteriburka ‘commander’)
Inggarni Ku for Reception. (inggarni ‘inquiry’ from inggarnendi ‘to enquire’)
Trukko for Administration. (trukko ‘centre’)
Manku Ku for the Quest Office. (manku ‘help’ from mankondi ‘to touch; take; get’)
Ngutto Ku for the Education Room. (ngutto ‘knowledge’ from nguttoatpandi ‘to teach’)
Organisations bearing Kaurna names which are now defunct or have relocated outside the Adelaide City Precincts.
Yaitya Makkitura – South Australia’s Indigenous screen culture organisation which was located on the 2nd Floor, 31-33 Hindley Street, Adelaide. Yaitya Makkitura ‘Indigenous mirror’.
Narna Tarkendi, an Australian Indigenous Performing Arts Coalition established on 23rd February 1995, was based at Tandanya and operated three or four years. From narna tarkendi ‘the door is open’.
Wirringa Health Service operated at Adelaide University from ____ until ____
Kumangka ‘together’ is the name of a program for Indigenous youth run out of Nunkuwarrin Yunti in Wakefield Street. Nunkuwarrin Yunti bears a Ngarrindjeri name. Many people think it is a combination of Ngarrindjeri and Kaurna, but actually both words are Ngarrindjeri – nunkuwarrin ‘becoming good’ + yunti ‘together’. Kumangka has since relocated to Hindmarsh.
Kumangka (North Adelaide)
Kumangka ‘together’ was also the name given to a children’s home in the North Adelaide area.
