Henry Goronwy Alun Hughes,
Papers
MSS 0047
Biographical Note
Dr. H.G.A. (Alun) Hughes was born on 15
July 1921 at Pontlotyn, Glamorgan, South Wales, the younger son of
the Rev. R.G. Hughes and Ethel Hughes, and lived at Pontypridd,
Glamorgan from 1925 to 1939. His early education was at Maesycoed
Elementary School and at Pontypridd Boys' Intermediate School. A
Meyricke Exhibition in Modern Languages took him to Jesus College, Oxford in 1939, where he studied Spanish
and French initially, and then, after the Second World War, Spanish
and Portuguese. In June 1940 he joined the Merchant Navy, serving
in Norwegian, Panamanian, Swedish and British ships while also
engaged in counter-intelligence work. Discharged late in 1944 as no
longer fit for sea service, he returned to Jesus College, Oxford,
graduating BA (Hons.) and MA in 1946. In 1947, after a
teacher-training course at the University of London Institute of
Education, he became Research Assistant to Professor Margaret Reade
in that Institute's Colonial Department (later renamed Department
of Education in Tropical Areas).
From 1947 to 1953 he was Lecturer in Linguistics at the
University of London School of Oriental and African Studies,
specialising in Oceanic Languages especially Gilbertese (Kiribati),
Ellice (Tuvalu), and Sikaiana. Fieldwork has involved research on
Gilbertese, Nauruan, Marshallese, Ponapean, Nukuoro, Trukese,
Ellice, Tokelauan, Fijian, Tok Pisin, Samoan, and Maori. In 1950,
while working in the Gilbert and Ellice Islands Colony, he was
invited by the United States Department of Interior to visit the
Trust Territory of the Pacific Islands for research purposes, the
first non-American to be accorded that privilege. In 1952 he
carried out a survey of the language position in Savai'i, 'Upolu
and Tutuila (Samoa), on behalf of the United States and New Zealand
governments. He studied anthropology with Professor Raymond Firth
at the London School of Economics and with Professor Daryll Forde
at University College London, and archaeology with Professor Gordon
Childe at the University of London Institute of Archaeology.
Falling victim to the endemic McCarthyism of the early 1950s,
the rest of Hughes’ working life was perforce spent in other
disciplines - college administration, librarianship, journalism and
translation, film criticism, management, law. He maintained
nonetheless his interest in and research on the languages, cultures
and history of the Pacific Islands, especially Micronesia and
Polynesia. In 1966 he was awarded the Candidát Vet (C.Sc.)
doctorate by the Oriental Institute of the Czechoslovak Academy of
Sciences (CSAV), for his dissertation External Factors in
Culture Change in the Gilbert Islands to 1892, and as a private
scholar and writer on the Pacific has been prolific. Recent books
include Samoa (American Samoa, Western Samoa, Samoans
Abroad) (Clio Press, 1997) and (with S.R. Fischer) a critical
edition of An Essay Toward a Dictionary and Grammar of The
Lesser-Australian Language, According to The Dialect Used At The
Marquesas (1799) (Institute of Polynesian Languages and
Literatures, 1998). Dr Hughes has further shown his academic
dedication to study of the Pacific Islands by founding the Alun
Hughes Graduate Scholarship, tenable at Jesus College, Oxford, to
support research and fieldwork on the languages, culture, and
history of Micronesia or Polynesia.
Dr Hughes first began donating microfiche and typescript copies
of his own research papers to the Barr Smith Library in 1994,
prompted by the earlier deposit of the papers of Professor H.E.
Maude and the desire to place his papers where they would be
preserved and available to future Pacific scholars. Over the
past decade he has additionally sent further papers on Pacific,
Welsh and local history and language, correspondence with
colleagues and institutions relating to Pacific language research,
and his book reviews; original and copies of archival and rare
published material by others; valuable collections of Pacific
language publications (including significant runs of Kaotan te
ota, Tala o Tuvalu and Tero) and mission and
other island printings; language recordings and contemporary
reports and administrative papers collected on field work in the
Pacific in 1950-52; and articles and other publications on Pacific
language and history by other scholars.
Note: All items are held in microfiche unless
otherwise noted. Many of the works by Hughes and some of the items
by others in Series 5 and 6 will also be found in print form in the
Pacific collection
I. Articles and
Research papers by H.G.A. Hughes.
arranged by date of first
publication
1. Language and
customs
- Language problems and policies in Africa
[microfiche copy of an article originally published in The
Linguists' Review, vol. xxv no.115, October/December 1948]
- The teaching of modern languages (London, 1949,
1956)
[copy of Preface and bibliography, to which Hughes contributed
works on Spanish]
- Notes on the study of oceanic linguistics
[article published in Fundamental and adult education: a
quarterly bulletin, October 1953]
- The origin of the Ruoia and the Kainikam'aen
[microfiche copy of an article originally published in Journal
of the Polynesian Society v.66 no.2, June 1957]
- External factors in culture change in the Gilbert Islands to
1892 (Liverpool 1958)
[Extensive typescript thesis]
- External factors in culture change in the Gilbert Islands to
1892 (Prague, 1966)
[The Prague versions contain extra chapters, bibliography etc. and
are the definitive edition].
- External factors in culture change in the Gilbert Islands to
1892 (Praha 1966)
[text as above, preceded by a 4 page synopsis]
- Gilbertese custom and tradition [extracts from
Te Nutipepa, a magazine published by the Congregation of
Sacred Heart Missionaries at Abaiang in the Gilbert Islands]
(1989)
[typescript and microfiche]
- Comparative philology and Polynesian studies. 1991.
[typescript]
- The linguistic situation in Samoa in 1952.
1991.
[typescript]
- Modes of interrogation in Gilbertese. 1991.
[typescript and microfiche]
- Colonial Officials in the Gilbert and Ellice Islands
1892-1979. 1992.
[typescript]
- Polynesian language studies since 1945- and tomorrow - a
personal retrospect (1992)
[also a typescript copy]
- Rapa Nui: a select bibliography (1992)
[also a typescript copy]
- The Samoan 'Imbroglio': a select bibliography
(1992)
[typescript and microfiche] [bibliography of the two decades before
partition and annexation in 1899 by Germany and the United
States]
- Papiamentu: a bibliography. 1993.
[typescript and microfiche]
[a Spanish-based Creole spoken in Curaçao, Aruba and Bonaire in the
Caribbean.]
Banaban: a lost language. 2 p. typescript, undated [1998]
[response of Hughes to research purporting to identify a lost
language of Banaba]
2. Education
- Chronology of education in Fiji, Gilbert and Ellice Islands,
and Tonga.
[typescript and microfiche]
- Chronology of education in British Africa
[also a typescript copy reprinted 1992]
- Mechanical aids in education
[1991 reprint of article written in 1947, as a student at the
University of London Institute of Education, on audio-visual aids
in education]
- Film in mass education and colonial development: Preliminary
reference list (1948)
- The use of mobile cinema and radio vans in fundamental
education [London, UNESCO, 1949 - includes a contribution by
Hughes]
- The film & fundamental education H.G.A.
Hughes and Sinclair Road, 1950
- Preparatory course for Open University students,
Clwyd
[typescript proposal by Hughes, 1972]
- Education in Micronesia: a bibliography of American
dissertations 1996
- Education in Samoa: a bibliography of American
dissertations 1996
- Education in Guam: a bibliography of American
dissertations 1996
[also a typescript copy]
3. Other (mainly
bibliographical and historical )
- Liberia: creation and early days
[Paper by Hughes, 1947, together with a review 1949 of C.H.
Huberich's The political and religious history of Liberia
(1947), ‘A nutritional survey of the republic of Liberia’ and
a bibliography, 1991] [also a typescript copy]
- University of London theses on colonies to 1948
(Anthropology, Education, Geography, History).
[typescript]
- Philip Beaver and the settlement at Bulama (West Africa)
1792-3
[originally read as a paper 1948, first published 1955 in Corona 7
(10), October 1955] [also a typescript copy]
- Tamate: the story of James Chalmers
[1991 reprint of article first written in 1949 on the London
Missionary Society missionary and explorer]
- Rumanian folk art: historical and descriptive notes and a
catalogue for an exhibition from the Rumanian People's
Republic H.G.A. Hughes and A.L. Lloyd (London, 1954)
- Herbert Stanley Morrison: the first 50 years
[1991 paper based on lectures given 1954-55 to Labour Party
branches in north and east London under the auspices of the
Education Service of the London Cooperative Society]
- 'Those were the days?'
[article published in 1914-1956 Calendarul "Rominul American"
(Detroit, Michigan, 1956?]
- Odessa [notes on the city of Odessa, published as
Literature Search Report no.1, prepared by Hughes 1957 in the
International Library, Liverpool for the members of the Liverpool
City Department for their visit to Odessa]
- The infante D. Henrique
[essay on Prince Henry the Navigator, given the Camoens Award of
the Luso-Brazilian Council in 1959, published by Hughes 1991]
[also a typescript copy]
- Select bibliography on government and administration in
South-East Asia.Liverpool; International Library, 1959
[Typescript and fiche]
- John of Gaunt 1340-1399
[originally written in 1960 for the quincentenary celebrations in
honour of Prince Henry the Navigator, published by Hughes
1991] [also a typescript copy]
- Memoirs of General Delgado
[undated manuscript translation by Hughes: also fiche copy of
published translation (1963)]
- Fair Merioneth: where there's peace and quiet
pleasure
[copy of article published in the Morning Star 18 August
1969]
- Seren y Gogledd
[typescript of articles for the Northern Star January 1969,
compiled and edited by Hughes]
- Hanes Gweithwyr Cymru i, 1994
[includes some of the articles from Welsh Labour History
1970 and from a 1971 symposium on Welsh trade unions]
- Lightning on the Tatras and Dubcek, Dubcek
[1988 reprint of articles first published in Planet 1970-1971 on
Czech- Slovak relations and history] [also a typescript
copy]
- [poem] Morfa Rhuddlan: Galargan gyfoes
[published in The New Welsh Review no.15, Winter
1991/1992]
- Hir Oes i'r Eisteddfod Gwerin Cymru
[poems from the Eisteddfod, compiled by Hughes 1992 and published
in The Red Kite]
- A heretic in the vineyard. [typescript]
[1994 article for Welsh Nation]
- Nexø in Andalucia: selections from Days in the
Sun. 1995.
[typescript and microfiche]
- Banaba 1951
[brief note for Banaba/Ocean Island Newsletter on occasion of Rabi
50th anniversary] (November 1995)
- Social control [article on local councils in Wales,
undated]
- Tanks [poem] 1996 [typescript]
- Rambling road to rhyddid.
[Poem for The Red Kite, undated: typescript]
- Zuzana is dead [poem] undated [1997]
[typescript]
- Samoa: American Samoa, Western Samoa, Samoans abroad
(contents list of work published as Samoa in 1997)
[typescript]
- Frongach [typescript] brief note on Welsh camp for
prisoners from the 1916 Easter Rising in Ireland
II. Research
notes
arranged by date of compilation (where known)
See also Series X
Western Samoa. Historical notes (Apia 1935)
Spanish notes and essays 1936-40 11v.
[extensive notes on Spanish literature, language and
architecture, with a chronology in vol. 11 of significant literary
and historical events from the 12th century]
English- Gilbertese vocabulary A-C. [Manuscript,
1949 and typescript]
[Pacific notes 1950-52]
The following notes were compiled by Hughes in 1951-52 on fieldwork
in the Gilbert Islands and Funafuti, on visits to the American
Trust Territory of the Pacific Islands (Marshall Islands, Ponape
and Truk) and during a linguistic survey in Western and American
Samoa, with some preliminary work in London in 1950. The name
of the local informant and the place and date of the transcription
are given where available.
- Atafu texts Puasei Karamelu (1952)
- Atafu (Tokelau) texts. Puasei Karamelu (1952)
- Butaritari & Maiana stories & songs Teng Kiang
Iona (Raweai, Maiana, 1951)
- Butaritari: songs & stories. Teng Kiang Iona
(1951)
- Butaritari stories 1 & 2 Teng Kiang Iona
(1951)
- Ellice stories and songs (Tuvalu, 1952)
- Ellice texts Saulo Teasi (Tuvalu, 1952)
- Funafuti songs and stories (Tuvalu, 1952)
- Funafuti songs and stories Poutoa Solomona (1952)
- Funafuti songs, stories & texts (1952)
- Funafuti texts Poutoa Solomona (1952)
- A notebook from Funafuti (1952)
- Land names & garden names: land tenure - Funafuti
(1951) [lists]
- D.O. Gilberts: extracts from files
[extracts from the District Officer's travelling diary, 1949-50: on
local history, customs, ownership, etc. Transcribed by
Hughes in 1951]
- Gilbertese Magic
- Gilbertese fortune telling Ten Tioti (Abaiang
1951)
[pp. 2-7 Gilbertese; pp.8-26 Notes on fortune-telling numerology,
collected in Abaiang in 1951
- Gilbertese custom and tradition [texts from Te
Nutipepa]
- Gilbert Islands: extracts from published works
(1951)
- Gilbert and Ellice Islands colony: report extracts
- Notes on Gilbertese (1950)
- Gilbertese texts (Abaiang 1951)
- Gilbertese texts 1 (Butaritari 1951)
- Gilbertese texts 2 Recorded by Teng Kiang Iona,
Raweai, from Nei Rawita, Na Kaiea ("King Kaiea") and T. Willie
Teaniki (Butaritari 1951)
- Gilbertese texts by Teng Kiang Iona
- Gilbertese Texts. Te Kautu/Ten Tenene (Bairiki
1951)
- Gilbertese Texts. Ten Kiang Iona (Raweai, Maiana
1951)
- BSC colours in Gilbertese Bauro Ratieta
(1950)
[renderings of British Standard Colours by Tem Bauro Ratieta, based
on tests with BSC colour charts conducted by Hughes, London
1950. Each colour term was discussed by Hughes and Ratieta,
and was agreed as definitive.]
- Loanwords in Gilbertese. (1950)
- Land names-Tarawa. (1951)
- Ten Tioti : Gilbertese stories from Abaiang Ten Tioti
(Abiang)
- Te Kariki Mai Marawa. Ten Tutu (Abaokoro)
[story from the southern Gilberts]
- Marshall Islands folk stories
- Notes on Marshallese grammar. (Majuro, Marshall
Islands 1951)
- Notes on Marshallese language. (1951)
- Missionary press imprints (Papua, Gilbert Islands,
Polynesia)
[typescript list, with copies of correspondence by Miss Irene
Fletcher of the London Missionary Society, George L. Harding,
Palo Alto and W.J.V. Saville of the LMS Mailu, Papua]
- Nauruan/Eigigu. (1951) [Notes on Nauruan from informant
Agoko on Ocean Island, April-June 1951]
- The Nauruan language
[extensive typescript notes/draft book? by Hughes]
- The ownership of Niulakita
[transcribed by Hughes from the files of the District Office,
Ellice Islands, March 1952]
see also copies of official documents 1944-48 relating to
the claims in Series X.
- Nui, Kiribati, Tuvalu texts (1951)
[from various sources, listed on the first page]
- Nui texts (1952)
- Nui customs and genealogies Stories by Uitime and
Falani
- Notes on Samoan (1952)
- Onotoa Beero Naborian (Tabuarorae, 1951)
- Place names: Gilbert Islands
- Te Buaka i Tarawa
- Taian Reirei Ibukia Bureitiman N te Aba (c1950)
- Texts from Banaba (1951)
- Tokelau songs and stories (1952)
- Tuvalu songs and stories Saulo Teasi (1952)
The Sack of Rapa (=Papa Laua - Rapa Sosori), Posa and Savora (=Posa
auka Savora ita), as told to Hui Rovaea, and Oa Molala, as
told to Aisi Naime. [typescript, nd]
Papers collected for proposed bibliography of Samoa, Tongan and
Tokelau c1995-97
[including lists and copies of catalogue cards of publications in
various libraries and related correspondence; list of records
relating to Samoa collected by Dr. R.P. Gilson and list of Pacific
Internet sites as at January 1996]
III. Personal, family
and local history papers.
see also Records of the
Glamorganshire Agricultural Society in Section V.
- Pacific correspondence 1976-2002. 8 cm [Originals
and 7 microfiche]
Correspondence with other researchers and colleagues, particularly
Steven Roger Fischer re Rongorongo Studies and
Polynesian literary competition (with competition entries) and also
Francix X. Hezel re the Micronesian Seminar, Dominique
Pechberty, Stacey King of the Banaban Heritage Society, R.G.
Roberts, etc., with journals regarding reviews, and with archives,
libraries and booksellers.
1993 includes report on the Pacific Manuscripts Bureau.
- Curriculum vitae 1931-74 [typescript,
2 copies]
- CWB School Certificate Examination. 1937
- CWB School Certificate Examination. 1938
- Pontypridd French notes. 1937-38. [notes
given to students preparing for HSC Examinations]
- CWB HSC Exam. 1939
- Jesus, Oxford, Entrance Exam. 1939
- Oxford Special Exams, Hilary. 1940
- Spanish Morphology. 1945-46. [lecture notes
taken by Hughes at Oxford]
- Calderon. 1945-46. [lecture notes taken by Hughes at
Oxford]
- Cervantes. 1945-46. [lecture notes taken by Hughes at
Oxford]
- Oxford Spanish (Hons) Exam. 1946. [lecture
notes taken by Hughes at Oxford]
- School practice notebook 1946-47
- Understanding backwards: fragments of my life 1993 [2
copies]
[also a typescript copy]
- Sources for family history: Thomas Hughes 1848-1929
- Sources for family history: William Hughes
1876-1961
- Sources for family history: Robert Hughes and Sarah
Hughes
- Humphrey Hughes - papers and photographs 1943-
[miscellaneous papers of H.G.A. Hughes’s father]
- Papers & photographs. (1943)
- Maesycoed: the road to Castellau 1993.
[on Hughes' village in Pontypridd] [also a typescript
copy]
- The tools are on the bar 1994
[personal history essay entered for the British Library National
Life Story Award] [also a typescript copy]
- Pencoed farm, Capel Llaniltern, Glamorgan et
[notes and extracts from official records re farms in
Monmouthshire and Glamorganshire occupied by or associated with the
James family in the 19th and 20th centuries]
- Borough of Flint Public Libraries 1966-1971
[copies of articles on the construction and development of the
Library, H.G.A. Hughes' appointment as Librarian 1966 (erroneously
named as Henry Goronwy Alun Williams), (a further article
from the Flintshire Leader July 1968) and subsequent events
and activities]
- The Flintshire and Denbighshire Yeomanry (Territorials):
Civic ceremony and historical exhibition September 21,
1967
[notes for exhibition at Flint Public Libraries Central
Library]
- Fifty years on: memories of Pontypridd Intermediate Boys'
School, Pontypridd, Glamorgan 1932-1939.
1991. [typescript]
- General Election, 1945. North Berkshire.
[typescript] : also copy of extract from Hughes' autobiographical
account of the campaign, published in Greensocs no. 8
1998.
- Colwyn Bay Technical College. 1961-62.
[printed Prospectus]
- [Radio Offa] Memorandum of articles of association of Radio
Offa, 1971 and Application for the contract for local independent
radio at Wrexham, Deeside, 1980.
[Hughes was one of the Directors, and Company Secretary]
- Dyffryn Lets [Local exchange trading systems:
members literature] 1994- 1996.
- Institute of Polynesian Languages and Literature: deed of
trust. 1995.
- Notes for D.L. Wales National Consultative Meeting, Cardiff
22 November 1997
- List of publications 1948-49 [typescript]
- H.G.A. Hughes qualifications [copies of degrees
and certificates] 1940-1965.
- Bibliography 1994.
[bibliography of Hughes' published writings from 1939-1994,
arranged chronologically. Draft edition]
- Bibliography 2. (Manuscripts)
- Bibliography 2 (December 1994)
[supplementary list of articles/reviews by Hughes 1951-94, with
appendices] [typescript copy]
- Hughes Papers - Papers kept in the Archives of the
School of Oriental and African Studies, London. Comprise
various manuscript notes and published books and articles,
including some by others. No contents list or index and
apparently in random order. Some items difficult to
read.
- Hughes Papers (Adelaide)
[listing of papers deposited with the University of Adelaide, as at
November 1995
- Books of Pacific Interest: Invoices c1988-95
- Copyright/Legal deposit receipts. (Great
Britain)
- Deposit receipts (Foreign)
- Deposit receipts (Great Britain)
- Deposit receipts (Glamorgan Archive Service)
- Deposit receipts (National Library of Wales)
- Deposit receipts (Flintshire/Clwyd Record Office)
- Book catalogues 1949-1995
IV. Book
reviews. [mainly typescripts]
Books reviewed by Hughes for Reference Reviews and other
publications. 1953, 1986, 1989-2002.
see separate detailed listing
(1953-1996 only) in Appendix A
V. Copies of published works by
others
VI. Copies of unpublished
works (manuscripts, typescripts, official reports, research papers)
by others
- [arranged by date]
- Cyfrifon Dosparth Y Gadlys, Aberdar 1863-6
[NB Four fiches covering two different periods. Accounts of
Gadlys Welsh Baptist Chapel, Aberdar, Glamorgan.
Hughes'maternal grandfather (Rev. Benjamin Evans "Telynfab",
1845-1900), father (Rev. Robert Gwenffrwd Hughes), and cousin (Rev.
Rhydwen Williams) were all ministers of this chapel.]
- A Europa [typescript]
[poem by Alfons Maseras, translated from the Catalan by Hughes in
1938 and reprinted by him in 1991, with a copy of the original
1938 Barcelona publication]
- Western Samoa - historical notes (Apia, 1935)
[copy of typescript, no author]
- Outline of the history of Samoa. (Part 11, section 1:
c1250-1550
[no author or date in original but note in Hughes' hand 'S.M.
Kalapu, Matautu, 1942 and appear to be lectures]
- The story of Jonfrum {native movement on Tanna, New
Hebrides} n.d (c1948)
- Marquesan dictionary and gramma
[transcript by Hughes (1949) of a manuscript work by William Crook,
compiled in the Marquesas in 1797-99 and held in the London
Missionary Society Library in London until transfer to the School
of Oriental and African Studies as part of the archives of the
Congregational Council for World Mission. Limited edition
(100 copies) of both the grammar (plus the Lord's Prayer in
Tahitian) and the dictionary were published by Hughes in 1956 for
private circulation, and reprinted in 1994 (by Gwasg
Gwenffrwd).]
- "Shipwreck" and "Head and hands" Extracts
of articles (Majuro, 1949)
[extracts by Hughes from two periodicals published by the Students'
Press Club at the Marshall Islands Intermediate School]
- Society Islands mission press (1818-1833)
[transcribed by Hughes in 1949 from a manuscript in the Library
of the London Missionary Society - identity of the original
compiler not evident]
- Paul [sic] A Maiana notebook. (1950)
- Bolton, Captain Alexander. The recollections of a
Schooner Captain. (1951) [Manuscript copy from the
author, received by Hughes 1995]
- Banaba under Japanese occupation: an Ellice account
(1951)
[in Ellice Islands language, in Hughes hand]
- Songs & hymns Composed by Samoan pastor Sola
Limoni. (collected Funafuti, 1952)
- Brenda Hughes. The geographical exploration of Papua,
1870-1900. (M.A. Liverpool 1959) [Thesis by Hughes'
wife]
- R.G. Roberts Fakatonunga ki failautusi I te atu Elise
(195?)
- When cotton was king: the story of the Holywell cotton
industry 1777-1841
[typescript of article by Huw Williams, edited for publication by
H.G.A. Hughes (Flint, 1971)]
- Marie Catherine Le Breton. Le Breton. Bilingualism in
Flintshire (Rennes, 1972) [copy of a typescript University of
Rennes thesis]
- Lisa Lawson Acceleration rates in Tuvaluan fatele
music (1981)
- Forshaw, Betty. Tuvalu archives.
(1981) [Material relating to Tuvalu in National
Library/Archives July 1981, compiled by Betty Forshaw]
- Yvette Etscheit Adams. In the shadow of the setting sun: war memories..., edited by H.G.A. Hughes, 1999. CD-ROM Word 6 and Word 97 documents. 118 p. + 7 plates. Also copy on m/film.
Also, Fordon, Monique (nee Etscheit) Monique's story of the war in Ponape - 1940-1945. Audio cassette tape and transcript. (11 p.) Monique is the daughter of Carlos and Simone Etscheit and was a schoolgirl during the Japanese occupation.
undated and collections
- Father Maillard La grammaire Gilbertine
- E.V.A.: Brother John Gilbertese French Dictionary.
[notes in Hughes' hand from an original typescript]
- Ellice Islands reports {various} 1913-1950
[annual reports for 1913-16, 1931-32, 1934-36, 1950; report on
visit by the Resident Commissioner (H.R. McClure) 1922; Social
Welfare report, Ellice Islands 1949]
- B.C. Cartland Transitive verbs in Gilbertese.
- Land tenure, inheritance and alienation in the Ellice
Islands
[includes reports of work of the Lands Commission by Kennedy
1935-37, Cartland 1948, A.G. Lake 1949 and Turpin 1951]
- Paul Laxton Reflexions of the future: from the memoirs
of Barbara Ross nee Wyvern and other sources (with copies of
letters from Laxton to Hughes 1992)
- Phoenix Islands {collection of typescripts, printed articles,
most undated}
- Donald Kennedy Land tenure, inheritance and alienation in
the Ellice islands (c1937)
{fiche includes Memo on pit rehabilitation, Funafuti by
Turpin, 1951} [fiche has title Ellice Islands Resettlement]
- Karentare ni Kiribati/Te Nutipepa
- Te Nutipepa [typed/printed original, no title
page; selection from Te Nutipepa?]
- Te riki ae Teabike ke Tebangaroi [manuscript - no
date or description]
- P.B. Laxton, Some introductory notes on the language
of the Gilbertese people. [11 fiche under title ‘General
Index’]
VII. Copies of Journals
1. Pacific
[microfiche unless otherwise indicated]
- Tala O Tuvalu Feb 1947-Nov 1957 (microfiche) and
Feb. 1947-April 1952 in original print (missing numbers 58,
60-62)
- Truk Tide 2 October 1951
[includes article on Hughes visit to Truk]
- Kolonia en Pohnpey/The Colony of Ponape 20 December
1951
[publication of the Employees of the Trust Territory of the Pacific
Islands. Includes an article by Hughes]
- Papua & New Guinea Villager.
November-December 1951
- Samoa Bulletin. November 1950-March 1954
- Rabaul News. January 1951-January 1959
- Micronesian Independent. February
1972-September 1980.
- Mwanean Kiribati Association: membership list, newletters,
financial statements. 1994-1996.
2. Welsh
[printed items]
- Hanes Gweithwyr Cymru (Welsh Labour
History). Spring 1971
- Hanes Gweithwyr Cymru (Welsh Workers' History).
No. 1-3, 1994
- Nicholas, T.E. Gornest cyfalaf a llafur
[Conflict of capital and labour] Afonwen: Gwasg
Gwenffrwd, 1970 (Cyfres Hyddgen).
[Reprint from Y Geninen 30(2), April 1912, 123-127 of an
article on the 1912 Miners' Stike in South Wales, by the Rev. T.E.
Nicholas, a foundation member of the Communist Party of Great
Britain]
- Nicholas, T.E. R.J. Derfel [idem]. Afonwen:
Gwasg Gwenffrwd, 1970 (Cyfres Hyddgen)
[Reprint from Ceninen Gwyl Dewi 1912, 23-24 of an article by
the Rev. T.E. Nicholas on the life and poetry of the pioneer
Welsh Socialist Robert Jones Derfel (1824-1905)]
- Derfel, R.J. Ein rhagolygon a'n gwaith [Our prospects
and our work] Afonwen: GwasgGwenffrwd, 1969 (Cyfres
Hyddgen)
[A radical socialist programme for a future, independent Welsh
State, including nationalization of land, railways, all means of
production, houses. First published in Cymru Fydd
[i.e. Wales of the Future] vol. 1, May 1888, 270-278, the
journal of the Liberal-Nationalist home-rule movement of the same
name). Reprint.
- Hughes, Goronwy Alun and Jones, Glenys Myfanwy, eds.
Casgliad o enwau Cymraeg [A collection of Welsh names]
Afonwen: Gwasg Gwenffrwd, 1970.
[A compilation of Welsh Christian/given names known to have been
used over the two thousand years of Welsh history, intended to
encourage the use by parents of such indigenous names]
- Hughes, Goronwy Alun and Edwards, Patricia eds. Hanes Becca
a'i phlant [The history of Becca and her children]
Afonwen: Gwasg Gwenffrwd, 1970 (Cyfres Hyddgen)
[Reprint of articles by a contemporary, anonymous participant of
events in the agrarian Rebecca Movement in Carmarthenshire and
Glamorgan etc., which started with the destruction in 1840 of a
tollgate at Efail Wen, Llandysilio, Pembrokeshire, by farmers
dressed as women. Reprinted from Tarian Y Gweithiwr [The
Worker's Shield] 19 August 1886- 4 November 1886; lacking
Chapter XI: 28 October 1886
[Dr Hughes advised 1995 that a new edition of this publication is
being prepared, including the above missing chapter]
[Cyfres Hyddgen [i.e. Hyddgen series] was a
pioneering series of pamphlets (1968-71) on Welsh workers' history,
selected, edited and published by Goronwy Alun Hughes (= HGA
Hughes) via his Gwasg Gwenffrwd (Gwenffrwd Press).
Gwenffrwd was adopted as a family name by Hughes' father Robert
Gwenffrwd Hughes, born at Greenfield, Holywell, Flintshire (where
the poet Gwenffrwd once lived). HGAH uses the pseudonym "Alun
ap Gwenffrwd" for some of his work in Welsh.]
VIII. Microfilm
Backup
Duplicate copies of papers from I-VII. See individual
films for details. (incomplete?)
IX. Sound recordings
[received February 1997]
Audio cassettes (31
items)
- Gilbertese records 1-12 [stories, information
about Kiribati, agriculture, natural history, administration,
experience of World War II, etc] 1 cassette
- Gilbertese stories [inaudible] 1
cassette
- Kiribati: a course in Gilbertese [stories,
pronunciation, sentences] 5 cassettes
- Kiribati 1-6 [songs, creation myths. Much of
poor quality/inaudible and some not Gilbertese] 6
cassettes
- Ellice 1-2 2 cassettes
- Ellice sentences 1-10 1 cassette
- Rarotonga 1 cassette
- Truk 1 cassette
- Sikaina 1-4 1 cassette
- Nui 1 1 cassette
- Samoa 1-7 7 cassettes
- Religious service 1 cassette
- Texts A/B/C 1 cassette
- Students Suva bound 1 cassette
- Maori 1-10 (Maharaia Winiata) rec. H.G.A. Hughes 1953 SOAS,
digitally remastered 1992 1 cassette
- Records (discs) 31
items
- Gilbertese story 1 1 disc
- Gilbertese 1ya-10 17 discs [some
duplicates]
- Gilbertese: sentences for transcription 1
disc
- Ellice 3 discs [sentences 1-10, (stories
from) Culture of Vaitupu by Kennedy]
- Sikaina 1-4 4 discs
- Maori 1-10 5 discs
Reel-to-reel tapes
(8")
- Nui stories by Tane Nouata, Ponapean words, questions and
sentences, Ellice sentences and stories by B. Kofe (2 reels), Truk,
Atafu stories by Puasei Karamelu, Palau/Saipan/Yap/Rarotonga,
Samoan conversations, Samoan by Ainoa Kalapu (4 reels),
Marshall/Ponape/Kusai/Palau. 13 reels
- Samoa - songs, Safune and Patamea legend. 2 reels
- Kirabati - songs, legends. 6 reels
Grundig stenorette tapes
- Folk tales (Chile? or New Guinea?) recordings made by Brenda
Huges c1956-59.
6 tapes [no identifying information]
X. Source materials, principally
collections relating to Pacific languages
- Trust Territory of the Pacific Islands: Marshalls District
{collection of printed regulations, ordinances, directives and
other official circular documents (in English and Marshallese), and
copies of Majuro Times v.1 no.1, December 1951 and of
Head and Hands v.II no.9, March [1951]}
- Trust Territory of the Pacific Islands: Ponape District
{collection of printed documents, including district orders,
regulations (most in Ponapean) and reports on Contemporary
Ponapean Land Tenure, June 1951 [with valuable appendix on land
vocabulary] and History of Education, Ponape District,
1946-51} 1949-51 with copies of some 1913 documents.
- Trust Territory of the Pacific Islands: Truk District
{collection of printed regulations, district orders, court
procedure, forms and schedules (in English and Trukkese), report on
Native Land Tenure 1950, minutes of Truk Education Meetings August
1951, Language memorandum 10 September 1951, Petitions of Natives
of Truk District [1949?], issues of Truk Tide and
Simpungen Chuuk September 1951}
- Copies of official documents 1944-48 from the files of the
District Office, Ellice Islands, March 1952 relating to claim by
the islanders of Vaitupu, Nukufetau and Nukulaelae to Niulakita
(used by Hughes in publication The ownership of
Niulakita)
- [Ellice Islands language materials] Original files of the
Gilbert and Ellice islands Colony: MP no.2 of 1943 on Death of
Apelila of Funafuti (1942-43); F3/3/1 on Publishing Ellice Islands
Magazine [Tala o Tuvalu] (1948-51); letters of F. Penitala
and others 1939 and 1945-46, copies of official correspondence on
lands matters and ordinances 1920, 1936-37, 1947-51, and samples of
forms in Ellice islands language.
- Papers on education, language, religion, land laws,agriculture,
culture and colonial administration of Micronesia from courses at
Hoover Institute, School of Naval Administration, Stanford
University and US Naval Postgraduate School Course in Naval
Administration. 1946 and c 1948-49. ['J.E. Tovin: anthropologist
Marshall Islands in 1950s' and 'ex files of Majuro District
Administration, Marshall Islands' written on covers of some parts
of this collection by Hughes]
Note that a typescipt 'Notes on Marshall Islands for the use
of U.S. Forces' has been separately catalogued for the Pacific
collection
6a. Miscellaneous printed items relating to administration of
Micronesia. 1932, 1948, 1950, 1955.
[l'Education in the South Sea Islands under Japanese Mandate' 1932;
Presidential address by George P. Murdock, Society for Applied
Anthropology 1948; press release re study of transfer of
Pacific trust territories by Dr. John Nichols 1950; issue of News
Letter of the Institute of Ethnic Affairs 1950 re first
South Pacific Conference; agenda paper of United Nations
Trusteeship Council re Conditions in the trust territory of
the Pacific Islands July 1955.]
- Press release re appointment of W.J. Peel as Resident
Commissioner, Gilbert and Ellice Islands, 22 December 1948
- Summary of Arthur Grimble’s A Pattern of Islands,
undated [used for teaching purposes in Flintshire county, where the
book was a set text for O-levels, c1960s]
- Maps of the Pacific and individual islands, principally British
Solomons. c1910-50
- Miscellaneous papers re Aboriginal Australians,
including open letter from Olive Pink to all members of the
Canberra Conference on Native Affairs, February 1948, article by
Raymond Firth on aboriginal paintings, and a few pamphlets and
newspaper cuttings.
- Notes on and sources for James Chalmers.
- Miscellaneous notes and lists of sources (including on Maori
population of New Zealand, on language and on history of the
Gilbert and Ellice Islands Colony).
Hughes
papers
MSS 0047
Appendix A
Series IV. Book reviews - detailed
listing
1953
An annotated bibliography on Land Tenure in the British and
British Protected Territories....1953
1986
Feldman, Jerome, et. al. The art of Micronesia. 1986
1989
Belsey, Catherine, et.al. (eds.) The feminist reader:...
1989
Crampton, Richard J. Bulgaria. 1989
Monbiot, George. Poisoned arrow:...1989
1991
Beard, Mary Ritter. A woman making history:...1991
Gorys, Erhard. Czechoslovakia. 1991
Janse, Mark et. al. (eds.) Bibliographie linguistique de l'annee
1989 ...1991
Upward, Christopher (ed.) Cut spelling:...1991
1992
Geiriadur y Gyfraith. The legal dictionary.
(English-Welsh) 1992
Higginson, F.L. et. al. The Samoan fale.
1992
Scheps, Birgit et. al. Papua-Neuguinea
1880-1914. 1992
Walker, Gregory et. al. Library resources in Britain for the
study of Eastern Europe and the former U.S.S.R. 1992
Zubatsky, David S. Spanish, Catalan, and Galician literary
authors of the twentieth century. 1992
1993
Bauer, Winifred et. al. Maori. 1993
Ferber, Gene. Cassell English-Japanese business dictionary.
1993
Furuhashi, Lynette (comp.) Pacific Islands dissertations
and theses from the University of Hawaii, 1923-1990, with
1991-1993 supplement (for reference reviews)
Furuhashi, Lynette (comp.) Pacific Islands dissertations and
theses from the University of Hawaii, 1923-1990, with 1991-1993
supplement (for Rongorono studies)
Gran diccionario Espanol-Ingles/English-Spanish
dictionary Unabridged edition. 1993
Love, Catherine E. et. al. (eds.) Larousse dictionnaire
compact:... 1993
Love, Catherine E. et. al. (eds.) Larousse diccionario
manual: Espanol- Ingles, Ingles-Espanol. 1993
Milner, G.B. Samoan dictionary: Samoan-English,
English-Samoan. 1993
Robertson, Ian. Portugal: a traveller's
guide. 1993
1994
Aaron, Jane et.al. (eds.) Our sisters' land:....
1994
Burchfield, Robert (ed.) English in Britain and overseas:
origins and development. 1994
Coggle, Paul. Further German 1994
Corwin, Charles. A dictionary of Japanese and English
idiomatic equivalents. 1994
Effective Japanese usage guide:... 1994
Elis, Islwyn Ffowc. Wythnos yng Nghymru Fydd. 1994
Elsworth, Bente. Danish: a complete course for
beginners 1994
Fisher, Catherine. The unexplored ocean.
1994
Gravette, A.G. Cuba: official guide.
1994
Guide to the Department of Manuscripts and Records.
National Library of Wales. 1994
Gwynn, David. et. al. Edwardian Gower revisited.
1994
Hogg, Ron et. al.(eds.) Dictionary of libraries and book agents
in the former Soviet Union and Eastern Europe. 1994
Hurford, James R. Grammar: a student's guide. 1994
Ifans, Dafydd (ed.) Cofrestri Anghydffurfiol
Cymru/Nonconformist registers of Wales 1994
Jarman, Beatriz Galimberti. and Russell, Roy.(eds). El
diccionario Oxford /The Oxford Spanish dictionary
1994
Kamiya, Taeko. Tuttle new dictionary of loanwords in
Japanese:....1994
Kattán-Ibarra, Juan Latin American Spanish: a complete
course for beginners 1994
Kent, Harold Winfield. Treasury of Hawaiian words in one
hundred and one categories. 1994
Larousse pocket Spanish-English, English-Spanish
dictionary. 1994
Lewis, D Geraint. Geiriadur Gomer i'r
Ifanc. 1994
Lipski, John M. Latin American Spanish.
1994
Maude, H.C. & H.E. (eds.) An anthology of Gilbertese
oral tradition, from the Grimble papers and other
collections:...1994
Maude, H.C. & H.E. (eds.) The book of Banaba, from the
Maude and Grimble papers. 1994
May, John. Reference Wales (for Library Association
Record). 1994
May, John. Reference Wales (for Reference Reviews).
1994
McCrank, Lawrence J. (ed.) Discovery in the archives of
Spain and Portugal:.quincentenary essays 1492-1992.
1994
Minhinnick, Robert. (ed.) Green agenda.
1994
Morgan, Wendy. Ned Kelly reconstructed. 1994
Moseley, Christopher and Asher, R.E. (eds.) Atlas of the
world's languages 1994
Norwegian dictionary: Norwegian-English, English-Norwegian: with
a supplement by Karl Bråtveit. (2nd ed.). 1994
Osmond, John (ed.) A parliament for Wales.
1994
Pfeffer, J. Alan et.al. German loanwords in English:
an historical dictionary. 1994
Pollock, N.J. (compiler) Nauru bibliography (revised
edition). 1994
Schutz, Albert J. The voices of Eden: a history of
Hawaiian language studies. 1994
Shields, Graham J. Spain. 1994
Strandskogen, Ase-Berit. et. al. Norwegian: an essential
grammar. 1994
Tanimori, Masahiro. Handbook of Japanese grammar.
1994
Termau Amaethyddiaeth a Milfeddygaeth. 1994
Tesserae: journal of Iberian and Latin-American
studies. Vol. 1 No. 1 1994
Katharine Mendelsohn (ed.) The 1995 guide to English language
teaching schools and colleges in Britain. 1994
Varela, Fernando & Kubarth, Hugo. Diccionario
Fraseologico del Espanol moderno. 1994
1995
Baker, Hugh & Ho, P.K. Cantonese: a complete course
for beginners. 1995
Basset, Delfin Carbonell. Diccionario Fraseologico:
Ingles-Castellano, Castellano-Ingles/A Phraseological
dictionary: English-Spanish, Spanish-English.
1995
Besnier, Niko. Literacy, emotion, and authority: reading
and writing on a Polynesian atoll. 1995
Burnett, Chris et.al. The United Kigdom.
1995
Buse, Jasper. Cook Islands Maori dictionary.
1995
Carpentier, Tai Tepuaoter Turepu. Kai Korero: A Cook
Islands Maori language coursebook. 1995
Cesaire, Aime. Notebook of a return to my native
land/Cahier d’un retour au pays natal. 1995
Conran, Tony. All Hallowa: symphony in three
movements. 1995
Coulson, Jessie et. al. (compiled) The Pocket Oxford
Russian dictionary, second edition. 1995
Croghan, Vera. Swedish: a complete course for
beginners. 1995
Current oriental serials. 1995
El espanol en Espana: base de datos 1.4. 1995
Engelhard, Jutta Beate et. al. (eds.) Bilder aus dem
paradies: koloniale fotografie aus Samoa 1875-1925.
1995
"Exhausted tradition", or modish critic? 1995
Ezquerra, Manuel Alvar et.al. (eds.) The Oxford-Duden
pictorial Spanish and English dictionary. 1995
Ezquerra, Manuel Alvar (ed.) Vox: diccionario ideologico
de la lengua Espanola. 1995
Fischer, Steven Roger (ed.) Rongorongo studies: a forum
for Polynesian philology. 1995?
Goldsmith, John A. (ed.). The handbook of phonological
theory. 1995
Griffiths, Bruce & Jones, Dafydd Glyn (ed.) Geiriadur
yr academi/The Welsh academy English-Welsh dictionary.
1995
Hanes BBC Cymru/BBC Wales: a history. 1995
Hinz, Earl. Pacific Islands battlegrounds of World War II:
then and now. 1995
Ignacio, Juan et. al. (eds.) Diccionario enciclopedico
Espasa. 1995
Ingpen, Robert & Perham, Molly. Heroes and
heroines. 1995
International who’s who in translation &
terminology/Traduction et terminologie: repertoire
biographique international. 1995
Johnston, Anna (ed.) The dictionary of British
organizations with a China interest. 1995
Kelley, Charles M. et. al. Newspaper Spanish: a vocabulary of
administrative and commercial idiom; with English
translations. 1995
Keenoy, Ray et. al. The Babel guide to the fiction of
Portugal. Brazil & Africa in English
translation. 1995
Kirkpatrick, Betty. (compiler) The Concise Oxford
thesaurus. 1995
Kodansha’s Furigana Japanese-English dictionary.
1995
Leon, Victor. Diccionario de Argot Espanol y Lenguaje
popular. 1995
Lucas, Paul F. Nahoa. (compiled) A Dictionary of Hawaiian
legal land-terms. 1995
Maclennan, Malcolm. A Pronouncing and etymological dictionary of
the Gaelic language : Gaelic-English, English-Gaelic.
1995
Merino, Enrique Fontanillo et. al. Diccionario de
Sinonimos y Antonimos. 1995
Nunez, Benjamin. Dictionary of Portuguese-African
civilization. Volume I: From discovery to
independence. 1995
Oliver, Anthony Michael. Hawaii fact and reference book:
recent and historical facts and events in the fiftieth
state. 1995
Parsons, Martin. A Victorian village. 1995
Phillips, Jo. (selected) Poems deep &
dangerous. 1995
Rabi 50th anniversary. 1995
Reyes, Luis L. Made in paradise: Hollywood’s films of
Hawaii and the South Seas. 1995
Roberts, Dewi. A Clwyd anthology. 1995
Robinson, Andrew. The story of writing. 1995
Schutz, Albert J. All about Hawaiian. 1995
Smyth, David & Kien, Tran. Tuttle practical Cambodian
dictionary: English-Cambodian, Cambodian-English.
1995
South Pacific trade directory 1995. 1995
Standish, Peter et. al. (eds.) Hispanic culture of Mexico,
Central America, and the Caribbean. 1995
Standish, Peter et. al. (eds.) Hispanic culture of South
America. 1995
Thomas, R. S. No truce with the Furies. 1995
Thompson, Della J. (ed.) The Oxford Russian
minidictionary. 1995
Thorpe, D.W. Periodicals in print: Australia, New Zealand
& the South Pacific. 1995
Turvey, Roger. Wales and Britain in the early modern
world, c1500-c1760. 1995
Umbrai, Francisco. Diccionario de literatura: Espana
1941-1995: de laposguerra a la posmodernidad. 1995
Vandevelde, Helen. The Beginner’s guide to Czech: how to
choose a Czech language course and use it successfully.
1995
Verhaar, John W.M. Toward a reference grammar of Tok
Pisin: an experiment in corpus linguistics. 1995
Walker, Adrian and Brown, Richard P.C. The uses and
determinants of remittances: interpreting Tongan and Western Samoan
sample survey data 1995
Weiner, E.S.C. et. al. (eds.) The Oxford dictionary and
usage guide to the English language. 1995
Whistler, W. Arthur. Wayside plants of the Islands: a
guide to the lowland flora of the Pacific
Islands... 1995
Winslow, Donald J. Life-writing: a glossary of terms in
biography, autobiography, and related forms.
1995
Wolfe, Marshall J. Rhodes scholar, Jesus College
1938-40. 1995
Woodburn, Susan. Journeys through Pacific history: a guide
to the Pacific Islands Library and the papers of H.E. and
H.C. Maude. 1995
1996
Anglo-Spanish Trade Directory 1996. 1996
Balsom, Denis. (ed) The Wales Yearbook 1996.
1996
Brand, Peter. The Cambridge History of Italian
Literature. 1996
Bussmann, Hadumod. Routledge dictionary of languages and
linguistics. 1996
Country commercial guide: fiscal year 1995. 1996
Dent, Bob. Budapest. 1996
Du Feu, Veronica. Rapanui. 1996
Fairbairn-Dunlop, Peggy Tamaitai Samoa: their
stories 1996
The Far East and Australasia 1997. 1996
Gethin, Amorey et. al. The Art and sciences of learning
languages. 1996
Jackson, Keith et. al. Historical dictionary of New
Zealand. 1996
Nunez, Benjamin. Dictionary of Portuguese-African
Civilization. Volume II: from Ancient Kings to
Presidents. 1996
N'Yeurt, Antoine De Ramon. A Bibliography of
Rotuma. 1996
Pullum, Geoffrey K. et. al. Phonetic symbol
guide. 1996
Repertorio de hispanistas en el Reino Unido e Irlanda.
1996
Room, Adrian. An Alphabetical guide to the language of
Name Studies. 1996
Schellinger, Paul E. et. al. (eds.) International
dictionary of historic places. Volume 5: Asia and
Oceania. 1996
Smith, Angel. Historical dictionary of Spain.
1996
Visual dictionary: English, French, German, Spanish.
1996
Wade, Terence. Russian etymological dictionary.
1996
1997
Bawdwn, Charles R. Mongolian-English Dictionary.
1997
Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of
Language. 1997
Day, Alan. St. Helena, Ascension and Tristan da
Cunha. 1997
Horowitz, Barbara J. British women writers, 1700-1850: an
annotated bibliography of their works about them.
1997
Murphy, Alan. Peru Handbook. 1997
Book reviews by Hughes, c1986-1994 are also held in microfiche,
arranged according to content/language of the work reviewed, viz.
Pacific, Languages, Wales, Eastern Europe, Spain/Portugal, Latin
America, Women, Religion, Education, Linguistics, Australia,
Cambodian, French, Japanese, Norwegian, Spanish.
|